I thoroughly approve of the US tradition of the birthday spanking, but it seems to me that other significant dates need marking in a similar way. And I use the word marking advisably.
Tomorrow is my, sorry our, wedding anniversary. I won't say which anniversary it is (I'm of a generation that doesn't encourage too much accuracy when it comes to age and birthdays), but there's a clue in the fact that I'm expecting china presents. Made of china that is, not necessarily made in China.When we tied the knot the word 'obey' had been dropped from the vows, sadly. I'd have preferred that it hadn't as hearing that word being used in a church in front of so many people would have been a bit of a thrill.
I've no truck for any of that surrendered stuff, but I always rather liked the obedience thing that goes with the marriage tradition. Just living together would have been a bit flat by comparison.
And from a quick image search I reckon the kinky frisson that comes with the words love, honour and obey is understood by lots of people.They may not know it, but on some sub-conscious level they're hearing the words: 'You may now spank the bride...'
Is this the spanko majority getting a little overheated, or is there something in the tradition of the marriage ceremony that awakes the sleeping spanko in vanilla folk?